"aurora borealis" meaning in Английский

See aurora borealis in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: əˌɹɔːɹ.ə ˈbɔːɹ.i.æl.ɪs Audio: en-us-aurora borealis.ogg
Etymology: Заимствованно из лат. aurōra boreālis
  1. северное сияние
    Sense id: ru-aurora_borealis-en-phrase-OMhs0TIk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: northern lights
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Природные явления/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Заимствованно из лат. aurōra boreālis",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Джек Лондон",
          "date": "1901",
          "date_published": "1925",
          "ref": "Д. Лондон, «Дочь Авроры» (1901) / перевод З. Д. Львовский, 1925 [Викитека]",
          "text": "It was clear and cold. The aurora borealis painted palpitating color revels on the sky.",
          "title": "Дочь Авроры",
          "translation": "Стояла ясная и холодная ночь.Северное сияние разбросало по всему небу зыбкие, причудливые цвета.",
          "translator": "З. Д. Львовский"
        }
      ],
      "glosses": [
        "северное сияние"
      ],
      "id": "ru-aurora_borealis-en-phrase-OMhs0TIk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-aurora borealis.ogg",
      "ipa": "əˌɹɔːɹ.ə ˈbɔːɹ.i.æl.ɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/En-us-aurora_borealis.ogg/En-us-aurora_borealis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-aurora borealis.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "northern lights"
    }
  ],
  "word": "aurora borealis"
}
{
  "categories": [
    "Английский язык",
    "Природные явления/en",
    "Устойчивые сочетания/en"
  ],
  "etymology_text": "Заимствованно из лат. aurōra boreālis",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Джек Лондон",
          "date": "1901",
          "date_published": "1925",
          "ref": "Д. Лондон, «Дочь Авроры» (1901) / перевод З. Д. Львовский, 1925 [Викитека]",
          "text": "It was clear and cold. The aurora borealis painted palpitating color revels on the sky.",
          "title": "Дочь Авроры",
          "translation": "Стояла ясная и холодная ночь.Северное сияние разбросало по всему небу зыбкие, причудливые цвета.",
          "translator": "З. Д. Львовский"
        }
      ],
      "glosses": [
        "северное сияние"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-aurora borealis.ogg",
      "ipa": "əˌɹɔːɹ.ə ˈbɔːɹ.i.æl.ɪs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/En-us-aurora_borealis.ogg/En-us-aurora_borealis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-aurora borealis.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "northern lights"
    }
  ],
  "word": "aurora borealis"
}

Download raw JSONL data for aurora borealis meaning in Английский (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.